Why AXPDF PDF to Flash Converter?
It’s because we are using vector technology, vector files are very much smaller and much faster to transfer via network, and, it will be always highest quality even magnify limitlessly. See comparison details:
| AXPDF uses Vector solution |
Others are Raster type output |
Original PDF size at 308KB,
Created Online magazine file at 779KB
Download example |
Same original PDF size at 308KB,
Created Online magazine file at 5.23 MB
(7 times the size of AXPDF solution) |
| 1M connection, downloading takes: 0.78 Sec |
1M connection, downloading takes: 5.23 Sec |
Always highest quality on both text and icons: |
Blurry for all texts and icons: |
Key Features
- Convert PDF into Flash files including:
Digital magazines, online magazines, digital catalogs, flash magazine, online manuals, interactive flyers, reports, whitepapers, newsletters, brochures, flipping photo albums and other digital documents in PDF formats.
- Page flip simulating:
Feel ease flipping the online e-book and have fun in reading.
- Quick loading e-pages:
Pages are processed for high speed online loading, with few seconds all pages will be cashed. No snoring waiting for pages loading.
- Zoom viewing with variable resolution:
Zoom dynamic, zoom in, zoom all, zoom out, either way and pan pages to view details.
- Hyperlinks detective:
Automatically detect http links in PDF and create hyperlinks in SWF.
- Stand-alone version:
Works independently of Adobe PDF reader and other 3rd party viewers.
|
aXmag的PDF to Flash Converter是个pdf转swf的软件,支持翻页型效果,之前52ba有位朋友求破,软件算法比较繁琐,就不去写注册机了,直接爆破之。 阅读全文…
朱镕基总理已经卸任多年,关于他的是是非非,世人也是褒贬不一。但是不管怎么说,在我眼里,他算是一位好总理,一位有作为的总理,一位清官。对得起他上台时给自己定的目标。
书为300DPI扫描版PDF经过Adobe Acrobat 9 采用clearscan OCR而成,自带书签,清晰度不错。(粗校未发现错误,未细校)。上传于千脑网盘~。
本书收入朱镕基同志在担任国务院副总理、总理期间回答记者提问和在境外发表的部分演讲。
本书分为4个部分,每部分内容按时间顺序编排。
第一部分,朱镕基同志自1998年3月担任国务院总理后,先后在九届全国人大会议5次记者招待会上回答中外记者提问。当时,中央电视台、中央人民广播电台、中国国际广播电台和新华网进行了现场直播,世界各大媒体也做了大量报道。
第二部分,朱镕基同志接受外国记者采访。采访内容境外媒体当时报道过,国内尚未公开发表。
第三部分,朱镕基同志在境外发表演讲并回答提问。国内外媒体对此曾做过综合报道。这次收入本书的是演讲和答问的全文。
第四部分,朱镕基同志在出访期间接受香港记者随行采访。当时海外媒体有过报道,这次选取的是其中的部分内容。
本书收录的内容,均根据音像资料、文字记录稿整理而成,只对个别文字做了订正。我们对正文中涉及的相关人物和专有名词,做了简要注释。英文专用名词在第一次出现时做页下注,以后每篇中第一次出现时放在括号内做随文注,再次出现时不再注释。正文中的英文保留,将中译文放在括号内做随文注。
朱镕基答记者问
最新评论